Page 1 of 2 12 LastLast
Results 1 to 15 of 27
  1. #1

    • Still lost in Neverland
    • Offline

    Join Date
    Jan 2005
    Location
    Van Nuys, CA
    Posts
    4,068

    Letter to the Editor speaks of racial slurs in Disney Movie

    This was sent to me, but I don't know where the letter came from, like which newspaper, or magazine or ???. Anyway, to me this letter raises a whole lot of concerns about this writers knowledge of this movie, and some other things as well which I will mention after the article.



    4/10/2007


    Dear Mrs. Gray:

    I recently bought Disney's Peter Pan DVD for my 3 year old son. I am a very
    protective parent and do not allow my kid to watch just any kind of
    programming. Being Disney the reputed company that it is, I blindly let my
    son watch this movie with its Spanish audio track, since my kid speaks
    Spanish only. To my surprise, it is full of racial slurs against Native
    American Indians and violent content. It seems that Disney has edited the
    English audio track to make it "politically correct" and eliminating
    offensive content, while not doing so in the Spanish track. For example, in
    the scene where the kids and Peter Pan are talking about having happy
    thoughts, little boy John says (in the English track): "I think I'll be an
    Indian brave", while in the Spanish track it says: "Yo muchos indios voy a
    matar" ("I'm going to kill lots of Indians"). This is just an example of an
    array of violent language content included in this DVD. I lost count of how
    many times the word "kill" comes up in this movie. No surprise that now my
    3 year old is going around saying "I'm going to kill you" to anyone. This is
    an outrage and I wonder why English speaking kids deserve to be protected
    from this kind of language, and Spanish speaking kids don't. This is a
    terrible, terrible mistake. Disney is a company for kids everywhere in the
    world, no matter what language they speak. I am now weary of buying
    additional Disney movies for my son. As a mother I am deeply surprised,
    disappointed, and saddened by this fact.

    I thought you might be interested in hearing about this. I have already sent
    a complaint to Disney but I invite you to join me in this complaint. It is
    time that racism is completely eradicated especially in anything regarding
    children, as they are our future.

    Best regards,

    A. Ramerez


    First Off, why is her 3-year old son, living in the United States, ONLY speaking Spanish??? And doesn't she know that this movie was only released in English? That the Spanish Soundtrack was added for the video releases? Now I don't speak Spanish, so I don't know if her translation is correct, and if it is I don't know why that was done. But if she is going to write this type of letter to whomever and to Disney, she should at least be aware of the facts. I love the part that says "the English Soundtrack has been edited for American English and the Spanish Soundtrack has not. What a bunch hooey. The English soundtrack is exactly the same as it has been since 1954 when the movie was released! The Spanish version is new. Maybe she has the contents of the original novel confused with the video? The original book was quite different in many ways from Disney's Version.

    Now, I do wonder what happened here. Why was that Spanish Version made so violent sounding? Why were racial sounding slurs against the Indians allowed? I don't know. I wonder if we will ever know what happened.
    Peter Pan Forever!!! I Will Never Grow Up.

    Thank You Poisonedapples

  2. #2

    • MiceChat Round-Up Crew
    • Get the Iodine!
    • Offline

    Join Date
    Jul 2005
    Location
    Here
    Posts
    17,657
    Blog Entries
    10

    Re: Letter to the Editor speaks of racial slurs in Disney Movie

    Maybe it's because someone working at Disney slipped the comments in there and was seeing how long it would take until it was noticed?

  3. #3

    • is FIERCE!
    • Offline

    Join Date
    Jan 2005
    Location
    somewhere Major
    Posts
    8,004
    Blog Entries
    4

    Re: Letter to the Editor speaks of racial slurs in Disney Movie

    I think its probably that there isn't a direct translation for some of the phrases used in the english version. I seriously doubt its an insideous plot.
    Check out the News Forum for the latest news with a Micechat twist!



    Do you MiceChat?
    Help support the site you love:
    -Visit the MiceChat store
    Make a donation with one of the boxes at the bottom of the page

    DMCA for life, yo.
    MCDA- Bringin' sexyback, one pound at a time.


  4. #4

    • MiceChat News Team
    • Thanking the Academy
    • Offline

    Join Date
    Jul 2005
    Location
    Cartoon Wasteland
    Posts
    4,828
    Blog Entries
    68

    Re: Letter to the Editor speaks of racial slurs in Disney Movie

    OK, my is showing here.

    Here's the English version of the "You Can Fly" segment in question:

    You Can Fly - English

    And the Spanish version:

    You Can Fly - Spanish

    I'll defer to our Spanish speaking MCers for their translation.

  5. #5

    • Knight that says Nee!!
    • Offline

    Join Date
    Dec 2006
    Location
    Northern CA
    Posts
    2,647

    Re: Letter to the Editor speaks of racial slurs in Disney Movie

    Quote Originally Posted by dramaqueen View Post
    I think its probably that there isn't a direct translation for some of the phrases used in the english version. I seriously doubt its an insideous plot.
    This is most likely closer to the truth. I found through watching Anime that when things don't translate directly and/or smoothly the translation often gets as close as it can or even leans a bit on cultural influences to translate certain subjects.

    The letter writer most likely has it totally backwards...The english track being the original was already "PC" using her term, and when the spanish translation was done lines were changed due to there not being a direct translation of the english line.

    As to the child living in the US but speaking only Spanish, some bi-lingual parents (judgeing by her letter written in very clear english I assume the letter writer is bi-lingual) start their child off in the "foreign" language because they will learn english via emersion here. My wife's good friend from Chile did that with her daughter...Spanish only until she was two and a half to three and then english for pre-school. Her Daughter is now 8 and fluent in both languages.

    I also think it's interesting that this mother is conserned with the "violent language" her child was exposed to but didn't say anything about the totally un-PC and stereotypical (by modern standards) treatment of the indians in the movie. Apparently her "indignation" is for verbally threatened violence only but doesn't extend to the stereotyping of people's cultures.
    Last edited by Goofy Daddy; 04-14-2007 at 11:59 AM.

  6. #6

    • Directly directed
    • Offline

    Join Date
    Feb 2005
    Location
    Pacific Northwest
    Posts
    4,450

    Re: Letter to the Editor speaks of racial slurs in Disney Movie

    If mom speaks english as well as spansih then the child should be speaking both languages. Children are capable of learning many languages all at once when they are very little. They lose that ability around age 4 and it gets harder and harder to learn another language well as they continue to grow older. Not that it's impossible, some people just have that knack. And I think it is bizarre that if she is so careful, that she wouldn't preview the movie first, and that she believes that Disney is really like that. I agree that things get lost in translation and I doubt that Disney's intent was to have little children go around yelling "I am going to kill you" which raises another question, why is she allowing him to do that?

  7. #7

    • Circle of Ancients
    • Offline

    Join Date
    Feb 2005
    Posts
    22,687

    Re: Letter to the Editor speaks of racial slurs in Disney Movie

    Her translation is correct, but I still think it's just a case of their not being a direct translation.

    The translation of "I think I'll be an Indian brave" translates directly as "Pienso que seré un indio afronta".

    Doesn't exactly roll off the tongue.


  8. #8

    • So Far E!
    • Offline

    Join Date
    Apr 2007
    Location
    Eustis/Grand Island
    Posts
    389

    Angry Re: Letter to the Editor speaks of racial slurs in Disney Movie

    *sigh* Will there ever come a day where someone isn't offended or insulted by something.....

    Wouldn't it be nice if we could all just live life?

    Someday we'll be lucky to have anything to watch because somehow someway I'm sure every single thing out there could be wrong or offensive to somebody.

    That's as far as I'll go with this topic or I'll get myself in trouble tee hee

  9. #9

    • All you need is LOVE
    • Offline

    Join Date
    Feb 2005
    Location
    Dland USA
    Posts
    9,141

    Re: Letter to the Editor speaks of racial slurs in Disney Movie

    I say its just a kids movie mad long ago Come on people


  10. #10

    • Clearing my Calendar
    • Offline

    Join Date
    Jun 2005
    Location
    T.A.R.D.I.S.
    Posts
    3,056

    Re: Letter to the Editor speaks of racial slurs in Disney Movie

    I'm not able to hear the two clips provided by another poster, but until I can, I doubt the lyric was heard correctly. What she stated in her letter does indeed translate to I will kill many indians. I can't see that just passing "inspection" or whatever.

    I thought, when I first started reading the letter, it for sure was going to be a complaint about the other obvious slurs. Squaw in particular comes to my mind.

    Oh well.
    "But every night, when it gets dark
    and the stars come out,
    I'll look up on her behalf.
    I'll look up in the sky and think of you."






  11. #11

    • Member
    • Offline

    Join Date
    Jul 2006
    Location
    Colorado, US
    Posts
    2,110

    Re: Letter to the Editor speaks of racial slurs in Disney Movie

    The translation is correct, but it's not remotly sinister. The "I'll kill a bunch of Indians." is spoken more like a child wanting to play cowboys and indians with no evil intent.

    This is the same recording and spanish lyrics that has been around since I was a kid. I even had the storybook record. If you listen to any forgein dubbed version of Disney films the lyrical content is often changed or reworded to fit the exsisting music track. Many times you can turn on the Spanish Subtitles and listen to the Spanish dubbed audio and even then they don't match (the subtitles usually more closely directly translate)

    The thing I find odd though is that Mexican culture, though more conservitave than Anlgo culture tends to more violent in nature.

  12. #12

    • Senior Minion
    • Offline

    Join Date
    Oct 2006
    Location
    Just around the riverbend
    Posts
    8,057

    Re: Letter to the Editor speaks of racial slurs in Disney Movie

    After hearing the audio clips, it does indeed say what the writer of the letter stated. But personally I really dislike the whole Spanish translation for everything here in the United States.


  13. #13

    • And they call me Mad!
    • Offline

    Join Date
    Jan 2005
    Location
    Your Mind
    Posts
    10,962
    Blog Entries
    4

    Re: Letter to the Editor speaks of racial slurs in Disney Movie

    Quote Originally Posted by Lost Boy View Post



    First Off, why is her 3-year old son, living in the United States, ONLY speaking Spanish???
    Lost Boy, I'm sorry but could you remind me again what the official language is in the United States of America? I seem to have forgotten.
    What an idiot....

    Yeah, I do that Twitter thing.


  14. #14

    • Knight that says Nee!!
    • Offline

    Join Date
    Dec 2006
    Location
    Northern CA
    Posts
    2,647

    Re: Letter to the Editor speaks of racial slurs in Disney Movie

    Quote Originally Posted by Tui View Post
    Lost Boy, I'm sorry but could you remind me again what the official language is in the United States of America? I seem to have forgotten.
    It sure isn't "Esperanto"

  15. #15

    • Still lost in Neverland
    • Offline

    Join Date
    Jan 2005
    Location
    Van Nuys, CA
    Posts
    4,068

    Re: Letter to the Editor speaks of racial slurs in Disney Movie

    I am not even going to dignify that remark with an answer.
    Peter Pan Forever!!! I Will Never Grow Up.

    Thank You Poisonedapples

Page 1 of 2 12 LastLast

Similar Threads

  1. Replies: 17
    Last Post: 07-24-2007, 06:16 PM
  2. Disney Accused Of Racial Profiling At Downtown Disney
    By tjcjr in forum Walt Disney World Resort
    Replies: 31
    Last Post: 07-03-2007, 12:59 PM
  3. Disney apology could cool talk about racial profiling
    By WDW Monorail in forum Walt Disney World Resort
    Replies: 2
    Last Post: 06-29-2007, 03:23 PM
  4. Disney Director of PR Speaks in Reno - The Disney Frontier, 1/25/07
    By Darkbeer in forum MiceChat News Archive
    Replies: 1
    Last Post: 01-29-2007, 01:41 PM

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •