At its core, the Mulan story was unchanged. As one educational source I read put it:
"In the poem Mu-lan seems disinterested in women's chores and not ready to be married. She is rather worried about the draft which calls for each family to send a son or brother to serve the army. Quickly Mulan purchases the required equipment: a horse, a saddle, a bridle, and a long whip. She then joins the evening camps and leaves for the long journey. The refrain of the song repeats that, 'She does not hear the sound of Father and Mother calling.' Ten years she is gone on a journey of ten thousand miles. Then she sees the Son of Heaven, the Khan, and when he asks her what she desires as reward for those years of service, she just asks to go home. She is welcome by all her family with the addition of a Little Brother. It does not take long for Mu-lan to get back her true identity; she finds her rooms and her old clothes and resumes her feminine appearance. She attends to her appearance by fixing her hair, by now cloudlike, maybe white after those years of hard work and sacrifice. She also puts powder on her face and then goes out to see her comrades who had shared all those years on the battlefield with her. They are 'amazed and perplexed' to find out that Mu-lan is a woman. The last four lines of the poem quote a reference to a male and a female hare pointing out how it is impossible to tell the sex difference when they are 'running side by side close to the ground.'"A pretty accurate synopsis of the movie, as well. Now throw in a jive talking dragon and you've Disneyfied it. But that's also one of the reasons why I say some elements fit and some don't. Mulan is part of Chinese lore, while Mushu isn't. The fact that Mushu was in the movie has a lesser impact on the authenticity of the Chinese Pavilion when you only see Mulan there, an actual icon of Chinese history, and not an obtuse shaped cartoon character.